MGS3 THEME SONG LYRICS


Snake Eater Lyric Comparison
English Translation日比野則彦 Hibino Norihiko Original
What a thrill.
With darkness and silence through the night.
What a thrill.
I'm searching and I'll melt into you.
What a fear in my heart...
But you're so supreme!

I give my life.
Not for honor but for you.
In my time, there'll be no one else.
Crime, it's the way I fly to you.
I'm still in a dream, Snake Eater.

Someday you go through the rain.
And someday you feed on a tree frog.
This ordeal, the trial to survive.
For the day we see new light.

I give my life.
Not for honor but for you.
In my time, there'll be no one else.
Crime, it's the way I fly to you.
I'm still in a dream, Snake Eater.
I'm still in a dream, Snake Eater.
なんという恐ろしさ
夜を貫く闇と静けさ
なんというスリル
あなたを探し あなたの中に溶けてゆく
私の心は恐ろしさでいっぱい
それでも、あなたは最高!

私は命を投げ出そう
名誉のためではなく、あなた(イーター)のために
私の時間の中にはあなたしかいない
罪 それはあなたの元に 飛んでゆく手段
私はずっと “スネーク・イーター”を想ってる

時には雨に降られ
時には雨蛙を食らう
苦しい試練、サバイバルの試み
すべては私達が 新しい陽を見る時のために

私は命を投げ出そう
名誉のためではなく、あなた(イーター)のために
私の時間の中にはあなたしかいない
罪 それはあなたの元に 飛んでゆく手段
私はずっと “スネーク・イーター”を想ってる
私はずっと “スネーク・イーター”を想ってる


Snake Eater - 和田アキ子 Wada Akiko Version
日比野則彦 Hibino Norihiko Original無二 忍 Muni Shinobu Translation
ひとり 夜の闇を彷徨い
呼ぶ声に 応え 溶けてゆく
あなたの囁き
心 狂わせる

愛に溢れて 命枯れても
わたしは すべて捧げる
たとえ 打ち砕かれても
涙は 見せない Snake Eater

雨の 中に 二人
濡れて 光る 傷跡
明日は 見えない でも 二人
信じて 恐れない

愛に溢れて 命枯れても
わたしは すべて捧げる
たとえ 打ち砕かれても
それは 望み Snake Eater

I am still in a dream Snake Eater
Alone, I aimlessly wander the darkness of the night
Toward that summoning voice, I respond, and into it melt
Your gentle whisper
My heart, driven into madness

Filled with love, even if I exhaust my life
I, offer to you everything
If, it gets broken and shattered
Tears, I won't let you see, Snake Eater

In the middle of the rain, the two of us
Drenched, shining, traces of injury wounds
Tomorrow can not be seen, but, the two of us
Believe, and have no fear

Filled with love, even if I exhaust my life
I, offer to you everything
If, it gets broken and shattered
That is, my wish, Snake Eater

I am still in a dream, Snake Eater


Don't Be Afraid - 村中りか Muranaka Rika Way to Fall - Starsailor
How can you say good bye, my love?
When we haven't even said hello.
I see your face.
I feel your sadness.
I feel your pain inside of me.
Why are you so afraid?
How can you go on living in the past?
I see your eyes.
I feel your pain.
I feel your sadness inside of me.
Open your heart and smile for me.
You're not the only one afraid to fall in love.
Dance with me again.
And walk this way.
Don't be afraid to love again.
Why can't we start all over?
How long can we go on, feeling this loss of love?
Why are you so afraid to feel the pain of love?
Why are you so afraid to feel the joy of love?
I see your face.
I see your sadness.
I feel the pain inside of you.
Why are you so afraid to start?
Don't be afraid of killing me with pain of love!
Don't!
Don't be afraid to fall in love again.

Don't be afraid to fall.
I'm falling.
I'm falling in love again.
Falling in love again.
How can you say good bye?
When we haven't even had a chance to say...
I love you.
Yes I do.
Don't!
Don't be afraid.
Don't be afraid to love again.
Son, you've got a way to fall
They'll tell you where to go
But they won't know

Son, you'd better take it all
They'll tell you what they know
But they won't show

Oh, I've got something in my throat
I need to be alone
While I suffer

Son, you've got a way to kill
They're picking on you still
But they don't know

Son, you'd better wait to shine
They'll tell you what is yours
But they take mine

Oh, I've got something in my throat
I need to be alone
While I suffer

Oh, there's a hole inside my boat
I need to stay afloat
For the summer long

Oh, I've got something in my throat
I need to be alone
While I suffer

Oh, there's a hole inside my boat
I need to stay afloat
For the summer

Son, you'd better wait to fall
They'll tell you where to go
But they won't know