MGS2 ENDING THEME |
---|
CAN'T SAY GOOD-BYE TO YESTERDAY - Muranaka Rika |
---|
I stare at the stars, and the sky up above And think what am I made of? Am I full of sorrow, am I hurt and pain Or am I filled with love? I walk by myself on the streets below And ask every child I know "Do you think tomorrow will bring sun or rain? Which one of these will show?" I can't say good-bye to yesterday, my friend I keep holding on 'til the end. Out of the darkness, there is no other way Than the light leading to yesterday. It's there that I'll find inner peace, not war And dreams that I let slip away. I'll find the joyfulness I'm looking for Way back in yesterday. Why can't each of us in the world ever see The best things in life are free? Little sounds of laughter, a warm hug, a smile A kiss from you to me. I fall to my knees. I cry and I cry. Love, do not pass me by. Happy ever after, please stay a while. Make time refuse to fly. I can't say good-bye to yesterday, my friend 'Cause I know how good it has been. Facing forever, here I stand, come what may. Bring the old, bring the new, yesterday. It's there that I'll find inner peace, not war And dreams that I let slip away. I'll find the joyfulness I'm looking for Way back in yesterday... |
I CAN'T SAY GOOD-BYE TO YESTERDAY Initial Lyrics (Reproduced Including Spelling Errors) | |
---|---|
English - Muranaka Rika | 日本語 - 村中りか |
I stare at the sky up above And I think what am I made of Am I full of sorrow, Am I hurt and pain Or am I filled with love I walk on the streets down below And ask every child I know Do you think tomorrow will bring sun or rain Which one of these will show? I can't say good-bye to yesterday my friend I keep holding on 'til the end. Out of the karkness, there is no other way Than the light leading to yesterday It's there that I'll find inner peasce, not war And dreams that I let slip away I'll find the joyfulness I'm looking for Way back in yesterday Why can't each of us ever see The best things in life are free? Little sounds of laughter, a warm hug, a smile A kiss from you to me I fall to my knees and I cry Love do not pass me bye Happy ever after please stay for a while Make time refuse to fly I can't say good-bye to yesterday my friend 'Cause I know how good it has been Facing forever, Here I stand come what may Bring the old, bring new, yesterday It's there that I'll find inner peace, not war And dreams that I let slip Away I'll find the joyfulness I'm looking for Way back in yesterday.... |
わたしは空を仰ぎみる そして自分がなんであるか考える 悲しみでいっぱい、傷ついたり、痛んだり、 それとも、愛で満たされているのか わたしは通りを歩く そして知ってる子供たちに聞く 明日は太陽や雨を運ぶのか どちらがやってくるのか? わたしは、きのうにさよならが言えない わたしは最後まで耐え続ける 闇を抜け、そこには 昨日を導く光しかない 戦争ではなく、心の平和を そして失った夢をみつけるだろう きのうにもどって、 喜びをみつけるのだ ひとはなぜ、世の中の最も素晴らしいものには、 値段がないことを気付かない? 笑い声、暖かい抱擁、ほほえみや あなたがわたしにしたキス! わたしはひざまずいて泣く 愛よ、私を通り過ぎないで 永遠の幸せとともに末の間でも私とともにいて 時間があっという間に過ぎていくことを止めて わたしは、きのうにさよならが言えない それがどんなによかったかを知っているから 昔の、そして新しい昨日をもたらすものに 私は対峙し、永遠に向かいあう 戦争ではなく、心の平和を そして失った夢をみつけるだろう きのうにもどって、 喜びをみつけるのだ |